Как появился украинский народ. Украинец - это партийная принадлежность

Вопрос о происхождения украинской нации один из самых дискуссионных и противоречивых. Историки «Самостийной» доказывают, что корни украинского этноса самые древние в Европе, ученые других стран пытаются их опровергнуть.

«Автохтонные» украинцы

Сегодня в украинском сообществе все чаще и смелее высказываются гипотезы, согласно которым история украинского этноса должна вести свой отсчет едва ли не от первобытных племен. По крайней мере, наши южные соседи всерьез рассматривают версию, согласно которой именно украинский этнос стал основой для появления великорусского и белорусского народов.

Киевский журналист Олесь Бузина по поводу этой гипотезы иронизировал: «То есть, по логике ее последователей, некий питекантроп, выведясь из обезьяны в Африке, пришел на берега Днепра, и тут потихоньку переродился в украинца, от которого произошли русские, белорусы и прочие народы вплоть до индусов». [С-BLOCK]

Украинские историки, пытающиеся в пику Москве удревнить свои корни, забывают, что на протяжении более чем тысячи лет земли от Дона до Карпат, подвергавшиеся нашествию сарматов, гуннов, готов, печенегов, половцев, татар, неоднократно меняли свой этнический облик. Так, опустошительное монгольское завоевание второй четверти XIII века заметно сократило число жителей Приднепровья. «Большая часть людей Руссии, перебита или уведена в плен», - писал посетивший эти земли францисканец Джованни дель Плано Карпини.

На долгое время бывшие территории Киевского княжества погружаются в социальную и политическую смуту. До 1300 года они находятся в составе улуса Ногая, с XIV столетия попадают под власть княжества Литовского, а через два столетия сюда приходит Речь Посполитая. Еще недавно крепкий элемент древнерусского этноса оказался основательно размыт.

В середине XVII столетия вспыхнули казацкие восстания против польского владычества, которые были первыми попытками восстановления национальной идентичности. Их итог - «Гетманщина», ставшая примером южнорусской автономия под казацким управлением.

Первые самоназвания

До середины XVII столетия термин «украинец» в качестве этнического обозначения не употреблялся. Это признают даже самые идейные историки «Незалежной». Зато в документах той поры встречаются другие слова - русские, русины, малороссы, и даже россияне.

В «Протестации» 1622 года киевского митрополита Иова Борецкого есть такие строки: «каждому всходнего благочестия народу росийского челов еку… всем благочестивым церкве восточная благопослушным великоменитого н ароду российского всякого стану духовного и свицкого достоинства побожным людем». [С-BLOCK]

А вот фрагмент письма 1651 года гетмана Богдана Хмельницкого турецкому султану Мехмеду IV: «…и вся русь, которая здесь живёт, которая с греками одной веры и от них своё начало имеет…». К слову, в записанной от кобзаря с Черниговщины Андрея Шута думе произносится: «Що ж то в нас гетьман Хмельницький, русин».

Нежинский протопоп Симеон Адамович в письме царю Алексею Михайловичу более конкретен: «…и по тех моих трудех от милости вашей царской с Москвы отнюдь ехати не хотелось есмь, ведаючи непостоянство своей братии малоросси йских жителей…».

Словосочетание «Малая Русь», как название поднепровских земель впервые зафиксировано в 1347 году в послании византийского императора Иоанна Кантакузина.

Окраинный народ

С термином «украина » впервые мы сталкиваемся в 1213 году. Это дата летописного сообщения о возвращении князем Даниилом Галицким пограничных с Польшей русских городов. Там, в частности, сказано: «Даниил еха с братом и прия Берестий, и Угровеск, и Столпье, Комов и всю украину».

Такое раннее упоминание дискуссионного термина и пытаются часто использовать в качестве доказательства древности украинской нации. Однако, в летописном контексте, собственно, как и в контексте той эпохи «украинами» именовали различные порубежные, окраинные земли в Московском царстве («сибирская украина») и Речи Посполитой («польска украйна»). [С-BLOCK]

Писатель Владимир Анищенков говорит: «Наука этнология не отмечает такого народа как „украинец“ вплоть до XIX века. Причём, сначала „украинцами“ местных жителей стали называть поляки, затем австрийцы и германцы. В сознание малороссов это наименование внедрялось несколько веков. Начиная с века XV».

Впрочем, в сознании казачьих элит единый этнос, проживающий на территории Малороссии, стал обособляться и противопоставлят ься соседям уже во второй половине XVII столетия. Запорожский атаман Иван Брюховецкий в обращении к гетману Петру Дорошенко писал: «Взяв Бога на помощь, около своих неприятелей до московых, се есть москалей, болши дружбы с ними не имеючи…чтобы мы о таком московском и ляцком нам и Украине неприбылном намерении ведаючи, уготованное пагубы ожидати, а самих себя и весь народ украинский до ведомого упадку о себе не радеючи приводити имели».

К жителям Западных областей Украины, входивших в состав Австро-Венгрии, термин «украинцы» пришел позднее всего - в начале XX века. «Западенцы» себя традиционно называли русинами (в немецком варианте «рутены»).

«Моголи! моголи!»

Любопытно, что гордость украинской нации поэт Тарас Шевченко ни в одном из своих произведений не употреблял этноним «украинец». Зато в его послании к землякам есть такие строки: «Німець скаже: „Ви моголи“. „Моголи! моголи!“ Золотого Тамерлана онучата голі».

В изданной в Берлине в 1925 году брошюре «Украинское движение» русский эмигрант и публицист Андрей Стороженко писал: «Наблюдения над смешением рас показывают, что в последующих поколениях, когда скрещивание происходит уже в пределах одного народа, тем не менее, могут рождаться особи, воспроизводящие в чистом виде предка чужой крови. Знакомясь с деятелями украинского движения, начиная с 1875 года не по книгам, а в живых образах, мы вынесли впечатление, что „украинцы“ - это именно особи, уклонившиеся от общерусского типа в сторону воспроизведения предков чужой тюркской крови».

А ведь один из самых популярных образов украинского фольклора - «козак-лыцарь Мамай» - наглядное подтверждение подобного предположения. Откуда у персонажа народных картинок чисто татарское прозвище? Не является ли он олицетворением беклярбека Мамая, чьи потомки учувствовали в формировании казачества на Украине? [С-BLOCK]

В переводе с тюркских языков «казак» - это «разбойник», «изгнанник». Именно так называли не желавших подчиняться деспоту беглецов из армии Чингисхана, которые осели в степных районах нынешней Украины. Средневековый польский хронист Ян Длугош так писал о крымских татарах, напавших в 1469 году на Волынь: «Татарское войско составлено из беглецов, добытчиков и изгнанников, которых они на своем языке называют казаками».

На мысль о татарских корнях нынешней украинской нации наталкивают и результаты археологических раскопок на месте сражения при Берестечко (1651): оказывается, запорожские казаки не носили нательных крестов. Археолог Игорь Свечников утверждал, что представление о Запорожской Сечи как оплоте христианства сильно преувеличено. Неслучайно первая церковь в Запорожской вольнице появилась только в XVIII веке, после принятия казаками российского подданства.

Что говорят генетики

Нельзя не обратить внимания на этническую пестроту населения современной Украины. Этнографы утверждают, что печенеги, половцы и татары сыграли в формировании внешности «щирого» украинца не меньшую роль, чем русины, поляки или евреи.

Генетика в целом подтверждает такие предположения. Подобные исследования провела Лаборатория популяционной генетики РАМН, используя генетические маркеры Y-хромосомы (передающиеся по мужской линии) и митохондриальной ДНК (родословная женской линии).

Результаты исследования с одной стороны выявили значительное генетическое сходство украинцев с белорусами, поляками и жителями Запада России , но с другой - показали заметное различие между тремя внутриукраинским и кластерами - западным, центральным и восточным. [С-BLOCK]

В еще одном исследовании, уже американских ученых Гарвардского университета , было глубже проанализировано распределение украинцев по гаплогруппам. Оказалось, что 65-70% украинцев принадлежит гаплогруппе R1a, которая характерна для степных народов. К примеру, у киргизов она встречается в 70% случаев, у узбеков - в 60%, у башкир и казанских татар - в 50%. Для сравнения, в российских регионах северо-запада - Новгородская, Псковская, Архангельская, Вологодская области - группе R1a принадлежит 30-35% населения. Другие гаплогруппы украинцев распределились так: сразу три из них - R1b (западноевропейс кая), I2 (балканская), и N (финно-угорская) имеют примерно по 10% представителей, еще одна - E (Африка, Западная Азия) насчитывает приблизительно 5%.

Употребление слова «Украина» в источниках и литературе

Существует несколько теорий о происхождении названия «Украина».

Термин “украйна” ввел в широкий оборот польский король Стефан Баторий. “Украйнами” он называл бывшие земли Руси, захваченные Польшей . Постепенно словцо перешло и на землю Московской Руси, куда бежали от польских зверств карпаторуссы и малороссы, когда появилась их “слободская украйна” с центром в Харькове .

По другой версии, название происходит от общеславянского «ОУкраина», «пограничная область», которое впервые было применено к пограничным землям Руси - Переяславскому княжеству и затем распространено на соседние территории, за которыми несколько столетий находились земли кочевников. В русской литературе вплоть до конца XIX столетия слово «украйна» использовалось в значении «предел, находящаяся у края земля».

Существует точка зрения, что букву "У" в слове "Украина" не следует понимать как "возле", "около", поскольку в украинском и некоторых других родственных языках (белорусском, польском и чешском) предлог "у" (читается как нечто среднее между "в" и "у"; в последних двух языках пишется латиницей "w") обозначает только "внутри", "в"; то есть "У краине" обозначает "внутри страны", а не "возле"; помимо этого в украинских литературных источниках названия «Украина» и «Вкраина» используются на равных.

Но это предположение по целому ряду причин (см. ниже) выглядит сомнительно, в частности же, в славянском языке существовало различие между предлогами «въ» и «оу» - близкими по значению своему к нынешним русским и болгарским «в» и «у» - где «оу», например, употреблялся с формами родительного падежа (склоняется как: ВЪ КРАИНѢ, ОУ КРАИНЪI). Вполне очевидно, приставка «у» в современном слове «Украина» восходит к предлогу (также и приставке) «оу», поскольку изначальным написанием слова было именно «оукраина».

По другой версии, это название в литературных и исторических памятниках XII - XV столетий, вероятно, означало свою землю, родной край. Такое понимание возможно в контексте.

Существует версия в украинской исторической науке, что название Украины происходит от слова «край», «краина», то есть просто «страна», «земля заселенная своим народом», а «украинец» означало «соотечественник».

Возможно также, топоним «Украина» произошёл от старославянского «украяти», то есть «выделить».

Как самоназвание государственного образования впервые обозначено в 1917 году после распада Российской империи.

Разумеется, особый вклад в «продвижение самоназвания» внесла малорусская интеллигенция - при активной и мощной поддержке Германии и Австрии. Небезынтересно, что Владимир Ульянов (Ленин) в своих трудах последовательно употреблял термин «Украина». А в 1922 году, благодаря большевикам Скрыпнику и Гунько, «Малороссия» была заменена «Украиной». Соответственно, официально появился украинский язык, и малороссы начали интересоваться друг у друга: «Где ставить ударение в слове «украинец»?» Образовалась и Украинская ССР .

Летописи

«И плакашеся по нем все переяславци, бо любя дружину, и злата не сбирашеть, имения не щадяшеть, но даяшеть дружине, бе бо князь добр и крепок на рате и мужьством кригеком показася, всякими добродетельми наполнен, о нем же украина много по стона» . «И еха и Смоленьска в борзе; и приехавшю же емоу ко оукраине Галичькои , и взя два города Галичькыи, и оттоле поиде к Галичю» . «Данило … с братом забрал Берестий, и Угровск, и Верещин, и Столпье, и Комов, и всю украину » . Фортификации Угровска, Верещина и Комова пока что не обнаружены археологами, но до наших дней сохранилась башня-донжон в Столпье. Эти города находятся между реками Западный Буг и Вепрь на территории современного Люблинского воеводства в Польше .
  • Хроника Литовская и Жмудская под и годами говорит про «краины руские » от Вильна до верховьев Немана :
«По смерти Радивиловой Миксайло, сын его, вступил на князство Новгородское и Подляское, также и всъ краин русские от Вильна аж до жродел Неманов отчистим держал правом.» .
  • Хроника Литовская и Жмудская под годом об южных землях Руси в Литовском княжестве :
«Вси краины русские с Подольем поручил… сыновцам своим» . «И по сем Андреи с полочаны и своея оукраины пригнавше без вести и повоеваша неколико селъ» . «В лето 6856 ( г.) месяца июня 24, на Иванъ день, посадник псковскыи Илья со псковичами отъехаша къ Орешку городку в помощь Новгородцемъ противу свейского короля Магнуша. А в то время Немци развергоша миръ съ псковичи и, перехавше Норову, повоеваша села псковская. И пакы по том, съ иныя оукраины пришедше, воеваша Островскую и Изборскую; и, приехавше подо Псковъ, пожгоша Завеличье и, много зла починивше и пожегъше волости изборскыя…» .
  • В «Повести о двух посольствах»:
«В наши украины и на наши городы войною учнутъ ходити» (при царе Иване Васильевиче) .
  • «Летопись о многих мятежах и о разорении Московского государства от внутренних и внешних неприятелей»:
«Приидоша на государеву Украину царевичи Крымские безвестно на Рязанские и на Каширские и на Тульской земле и воеваху те места и разоряху» .

Христианская литература

  • В «Слове св. Григория на просвещение»:
«Се же словен начали тряпезоу ставити, родоу и рожаницям, переже пероуна бога их, а преже того клали требы оупирем и берегыням по святем крщении пероуна отринуша, а по Христа господа бога яшася, не и ныня по оукраинам их, молятся проклятомоу богоу их пероуноу херсоу и мокоши и вилам, не то творят акы отаи, сего же не могутся лишити… проклятаго того ставлення вторыя тряпезы родоу и рожаницам» .

Грамота

  • Грамота царя Федора Иоанновича () донским казакам :
Татарские «царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… а велено черкасом запорожским гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем итти к нашим украинам » .

В исторических и других исследованиях, литературе

  • В начале XVIII века фиксируется употребление слова «украина» в отношении пограничья Австрии и Оттоманской империи в русском историографическом труде (речь идёт о Белграде в современной Сербии):
«Біаград - столичный град тоя украины » .
  • В начале XIX у русского поэта С.Боброва об Ингрии :
«Украйна - дикая пустыня не мать, но мачеха тебе, - не мать и нам, пусть благостыня дать крылья лишь твоей судьбе. - Ступай! Не мачеху приметишь; Но матерь в Ингрии ты встретишь» .
  • В комплексном исследовании архимандрита Досифея о территории северо-западнее современной Карелии :
«И завладели немцы каянские украйны » .

Закрепление термина за территориями современной Украины

  • В г. польский гетман С. Жолкевский пишет о восстании Северина Наливайко :
«Вся Украина показачилась для измены, шпионов полно. Обязательно нужно, обычно, тщательно заботится об этой Украине » .
  • В г. в сочинение «Описание Украины» («Description d’Ukranie, qui sont plusieurs provinces du Royaume de Pologne. Contenues depuis les confins de la Moscovie, insques aux limites de la Transilvanie», Руан, 1660) инженер Гийом де Боплан пишет в посвящении польскому Яну-Казимиру :
«осмеливаюсь … предложить Вашему августейшему величеству описание этого большого пограничья - Украины (Ukranie), находящейся между Московией (Moscovie) и Трансильванией» .
  • Самуил Грондский, польский автор истории Хмельниччины (около г.):
«Латинское margo (граница, рубеж) по-польски край, отсюда Украина - как бы область, расположенная у края королевства» .

Интерпретация источников исследователями

  • «Украина» в литературных и исторических памятках 12 - 15 ст., вероятно, означало свою землю, родной край. Согласно иным версиям, слово обозначает границу, пограничную страну (индоевр. корень - (s)krei "отделять, резать").
  • Русский и польский историк Казимир Валишевский ( -) писал:
«Украина или Окраина означают собою пограничную страну. Еще теперь русские называют таким же образом окраинные части своей империи: польские губернии, Закавказье, среднеазиатские владения. В старину такое название служило в частности для обозначения обширного пространства с неопределенными границами, которое, развернув свои равнины по нижнему течению Дуная до Днепра и Дона, касаясь с одной стороны Карпат, а с другой простираясь вдоль Черного моря, представляло в одно и то же время нечто вроде нейтральной почвы между соседними странами» .

Собственно причина двойного прочтения слова «окраина-украина» достаточно проста - в средние века первой буквой в этом слове была кириллическая буква «оукъ » , которая в начертании зачастую передавалась как комбинация букв «отъ » и «ижица » (схожая тогда в начертании с современной буквой « »), соответственно при многократном переписывании (и в зависимости от этнической принадлежности автора документа) в этом слове буква «оукъ» часто мигрировала в «отъ». Прямым подтверждением данного обстоятельства служит именование Украины на средневековых картах и в документах, составленных на латыни - лат. Marginalia , то есть «пограничье» .

См. также

Источники и примечания

  1. ОТКУДА ЕСТЬ ПОШЛА УКРАИНСЬКА ЗЕМЛЯ?
  2. Словарь древняго славянскаго языка, Санктъ-Петербургъ, типографiя А.С. Суворина, 1899 годъ. / А.М. Камчатнов, Старославянский язык, Курс лекций, Москва, издательство «Флинта», издательство «Наука», 2000 год. / В.Ф. Кривчик, Н.С. Можейко, Старославянский язык, Минск, издательство «Вышэйшая школа», 1975 год.
  3. Григорій Півторак. Походження українців, росіян, білорусів та їхніх мов.
  4. Украинская «Матрица». Перезагрузка
  5. О замене названия Малороссия на Украина
  6. Украина: откуда и зачем?
  7. Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине
  8. http://www.rustrana.ru/article.php?nid=15216
  9. http://www.hrono.ru/land/russ/pereyaslav_yu.html
  10. http://www.krugosvet.ru/articles/114/1011447/1011447a6.htm
  11. О смерти переяславского князя Владимира Глебовича. Ипатьевская летопись, издание Археографической комиссии, Санкт-Петербург, 1908, с. 653. В украинском переводе Леонида Махновца: «У тім же поході розболівся Володимир Глібович недугою тяжкою, од якої він і скончався. І принесли його в город його Переяславль на носилицях, і тут преставився він, місяця квітня у вісімнадцятий день, і покладений був у церкві святого Михайла, і плакали по ньому всі переяславці. Він бо любив дружину, і золота не збирав, майна не жалів, а давав дружині; був він князь доблесний і сильний у бою, і мужністю кріпою відзначався, і всякими доброчесностями був сповнений. За ним же Україна багато потужила.» . Літопис руський. Київ, 1989, с.343.
  12. О князе Ростиславе Берладниче, которого пригласили в Галич править галицкие бояре. Полное собрание русских летописей, т.2, с. 663-664. В украинском переводе Леонида Махновца: «… приїхав до України Галицької і взяв два городи галицькі, а звідти пішов до Галича за їх (галичан) радою» . Літопис руський, Київ, 1989, с.347
  13. Баран В. Д. Давні слов`яни. - Київ, Видавничий дім «Альтернативи», 1998. - с.215.
  14. О князе Данииле Галицком и его брате Василько. Украинский перевод Л.Махновца: «Данило …з братом (Васильком) забрав Берестій, і Угровськ, і Верещин, і Столпє, і Комов, і всю Україну» . Літопис руський, Київ, 1989, с.375
  15. http://zamki.res.pl/stolpie.htm
  16. Цитируется по: Баран В. Д. Давні словяни… с. 216.
  17. О князе Ольгерде. Цитируется по: Баран В. Д. Давні словяни… с. 216.
  18. Псковские летописи, т. I, издательство АН СССР, М.-Л., 1941, с. 21.
  19. http://www.emercom.pskov.ru/Museum/Pages/pozhary_drevnie.htm
  20. http://ua.mrezha.ru/how_much.htm
  21. Хрестоматия по истории русского языка. М., «Просвещение», 1990, с.357. В «Словаре к текстам» данной хрестоматии разъяснение: «украина - окраинная, пограничная земля» (с.478).
  22. Русина О. В. Україна під татарами і Литвою. - Київ: Видавничий дім «Альтернативи», 1998. - с.278- 279.
  23. «Летопись о многих мятежах и о разорении Московского государства от внутренних и внешних неприятелей» СПб, 1771 г., с.31.
  24. Полное собрание законов Российской империи", т. I, собр.1, с 1649 по 12 декабря 1825 г., с.278-279.
  25. Полное собрание законов Российской империи", т. I, собр.1, с 1649 по 12 декабря 1825 г., с.487.
  26. Полное собрание законов Российской империи", т. I, собр.1, с 1649 по 12 декабря 1825 г., с.489.
  27. Полное собрание законов Российской империи, т. I, собр.1, с 1649 по 12 декабря 1825 г., с.582)
  28. Полное собрание законов Российской империи", т. I, собр.1, с 1649 по 12 декабря 1825 г., с.973.
  29. http://www.pagan.ru/books/index.htm?http://www.pagan.ru/books/src/galkovskij/3.shtml
  30. Історія України в документах і матеріалах, т. III", вид-во АН УРСР, К. 1941. С. 25.
  31. Историография начала имени, славы и расширения народа славянского, СПб, 1722 г., с.56
  32. Бобров С. «Игры важной Полигимнии», СПб, 1804 г., ч.3, с.127.
  33. Архимандрит Досифей «Географическое, историческое и статистическое описание Ставропигиального первоклассного Монастыря» М., 1836 г., отд. I, с.36, 38
  34. М.Фасмер «Этимологический словарь русского языка», М., «Прогресс», 1987 г., т. IV., с.156-157:
  35. «Історія України в документах…», с.30.
  36. Цитируется по: http://www.vostlit.info/Texts/rus12/Boplan2/frametext1.htm
  37. «Margo enim polonice kray; inde Ukrajna, quasi provincia ad fines regni posita».
  38. «Матеріали до історії козаччини», № 14, с. 34
  39. «Матеріали до історії козаччини», № 14, с. 48
  40. http://litopys.org.ua/rizne/star02.htm
  41. Русина О. В. Україна під татарами і Литвою. - Київ: Видавничий дім «Альтернативи», 1998. - с.279.
  42. Срезневский И. И. Материалы для Словаря древнерусского языка, М. 1958, с. 1184.
  43. Украинский сепаратизм России, М.: «Москва», 1998, с. 280. И. И. Лаппо Идея единства русского народа в Юго-Западной Руси в эпоху присоединения Малороссии к Московскому государству, Изд. общество «Единство», Прага 1929.
  44. Цитируется по: Русина О. В. Україна під татарами і Литвою. - Київ: Видавничий дім «Альтернативи», 1998. - с.279.
  45. http://litopys.org.ua/djvu/rudnycky_slovnyk_tom2.djvu С.1075.
  46. Баран В. Д. Давні словяни… с.217.
  47. Первые Романовы. М., Квадрат, 1993 ч. II, гл.8, разд. I, с.171.
  48. Старинные карты России из фондов Государственного Исторического Музея. Из собрания А. Д. Черткова. - Москва, ГИМ, отдел картографии, 2000 год.
  49. Постников А. В. Карты земель российских: очерк истории географического изучения и картографирования нашего отечества. - Москва, «Наш Дом - L’Age d’Homme», 1996.
  50. Рыбаков Б. А. Русские карты Московии XV- начала XVI века. - Москва, Наука, 1974.
  51. Чекин Л. С. Картография христианского средневековья VIII-XIII вв. - Москва, Восточная литература, 1999.
  52. Rerum moscoviticarum commentarii. Basiliae, 1556.
  53. Katalog dawnych map Rzeczypospolitej Polskiej w kolekcji Emeryka Hutten Czapskiego i w innych zbiorach. - Wroclaw, Warszawa, Krako’w, Gdan’sk: Wyd. Polskiej Akademii Nauk. Instytut Geografii i Przestrzennego Zagospodarowania. Ossolineum. 1978. N.1. Mapy XV-XVI wieku.
  54. Аннинский С. А. Известия венгерских миссионеров XIII-XIV веков о татарах в Восточной Европе. //Исторический Архив. Институт Истории АН СССР. Изд-во АН СССР. Москва-Ленинград, 1940.

Ссылки

  • Родин С. Химера. Историческое расследование. «Украинцы»: их происхождение, подлинная история и реальное настоящее. – Курск: «Святогор», 2002, 143 стр.

Этот вопрос (довольно бесполезный, на мой взгляд) уж многие годы не дает покоя всем, кого волнуют современные российско-украинские взаимоотношения. В массовом сознании сплошь и рядом культивируются радикальные и совершенно неверные точки зрения. Начиная от «украинцев придумали в австро-венгерском генштабе! » - до «украинцы являются древнейшей нацией Восточной Европы! ». Мы же сейчас попробуем рассмотреть эту тему на более рациональном уровне. На основании известных научных фактов, с использованием исторических документов.

Сначала о взаимопонимании. Как говаривал Рене Декарт: «определяйте значения слов и вы избавите мир от половины его заблуждений ». Действительно, огромный процент совершенно бессмысленных споров, которые разгораются вокруг украинской проблематики, связан именно с отличающимся пониманием некоторых терминов. Чтобы не было разброда, давайте использовать универсальную научную терминологию.

Нация (не путать с «национальностью»!) - понятие политическое, а вовсе не этническое, как некоторым кажется. Нации - это «воображаемые сообщества» (Б.Андерсон), формируемые по гражданскому признаку. Они начинают активно формироваться во второй половине XVIII столетия, и повсеместно появляются в Европе лишь в XIX веке.

Этнос - общность людей, объединяемая единой историей, культурой, языком, самосознанием, и т. д. Крупные и неоднородные этносы («русские») иногда делят на субэтносы , имеющие какие-то отличия по культуре и/или территории проживания («поморы»). К сожалению, до сих пор не существует стопроцентных и общепризнанных критериев, позволяющих четко отделить субэтнос от полноценного этноса на любом конкретном этапе развития.

Ойконим/хороним - название местности или населенного пункта. Катойконим/этнохороним - имя жителя по названию места жительства. «Сибиряк» - катойконим. Если Сибирь отделится от РФ, то «сибиряк» со временем станет ещё и и нацией. Но лишь тогда, когда можно будет с уверенностью говорить о значительных языковых и культурных отличиях жителей Сибири от жителей европейской части России - «сибиряк» может стать еще и отдельным этносом.

Украина - современное восточнославянское государство. Еще раз, СОВРЕМЕННОЕ государство. Если бы вы в начале XVII века назвали бы «Украиной» территорию нынешней Одесской или Луцкой области - местные жители были бы весьма изумлены. «Украинами» тогда именовались различные порубежные районы в Московском царстве и Речи Посполитой. Происхождение и смысл этого хоронима - очевидны («окраина»), и ни одним серьезным исследователем под сомнение не ставятся.

Сегодня мы с вами поговорим про население вот этого региона:

Как минимум в XVII столетии население этой территории, безусловно, ощущало своё единство. Но универсального слова для обозначения данной территории у них не было. Политические границы скакали на сотни километров. Реальная власть над отдельными городами и местечками оказывалась то у Речи Посполитой, то у запорожских казаков, то у Российского государства, то у крымских татар. Не было некой цельной политической или географической Украины. Но явно была человеческая общность, проживающая на обозначенной территории.
Вот о ней-то мы и поговорим.


Сначала, маленький экскурс в общеизвестную историю.

Тысячу лет тому назад на огромной территории от Киева до Новгорода существовал единый древнерусский этнос. Он, безусловно, включал в себя какие-то субэтнические подгруппы, он то и дело дробился на противостоящие политические образования. Но его этническое единство - неоспоримый факт.
Затем нашествие кочевников, татарское иго, ослабление большинства древнерусских княжеств и последующее усиление Литвы/Польши/Речи Посполитой привели к радикальному уменьшению связей между Юго-Западным и Северным ареалами обитания древнерусского этноса. Киев и Львов оказались в одной стране. Новгород и Москва - в другой. Естественно, это наложило отпечаток на дальнейшее этническое развитие.

Четыреста-пятьсот лет тому назад мы можем наблюдать новую карту Восточной Европы. Бывший северный фрагмент древнерусской общности самостоятельно развивается в собственном государстве. Бывший юго-западный фрагмент развивается под влиянием Литвы, а затем и единого Польско-Литовского государства. Причем, если ранняя Литва - это сильно «русифицированное» государство (процент русского населения, в т. ч. в элитах - огромен), то Речь Посполитая - это государство, где русские быстро оказались во «второсортном», весьма тяжелом положении.

Все начало резко меняться в середине XVII столетия. Удачные казацкие восстания, годы нестабильности, частичное воссоединение двух разорванных фрагментов бывшего древнерусского этноса. А главное, впервые с момента упразднения древних княжеств, появляется робкая попытка создать реальную южнорусскую автономию под казацким управлением - «Гетманщину», и заявить о своих правах и желаниях от лица всей экс-«южно-древнерусской»общности.

Одним словом, это ключевой момент истории всего региона. Поэтому, мы сфокусируемся именно на нем. Тем более, что до XVII века слово «украинец» в качестве этнического обозначения совершенно точно не встречается в документах (это признают даже самые националистически настроенные исследователи). Только русские/русины.

Итак, три ключевых вопроса по «Гетманщине».
1. Как реально называли себя местные жители?
2. Отличались ли они от северных наследников древнерусского этноса?
3. Использовался ли ими термин «украинец» в качестве всеобщего этнонима?

Важный момент - нельзя забывать, что всеми дошедшими до нас «самоназваниями» занималась лишь грамотная элита (а отнюдь не крестьянские массы). Элита, в большинстве своём, была изрядно ополячена (даже многие православные епископы чаще писали на польском и на латыни, чем на русском). И к тому же, документы элит - это всегда политически ангажированный источник. В письме к одному монарху я буду писать одно, а в письме к другому монарху - уже совсем другое. Всё зависит от целей и от ситуации. Поэтому, доверять одному источнику - едва ли разумно. Надо сравнивать документы разных лиц и разной направленности.

Чтобы не растекаться мыслью по древу, сразу начну с конкретных примеров:

- «Протестация» митрополита Иова Борецкого, 1622 год. Обращение: «каждому всходнего благочестия народу росийского человеку... всем благочестивым церкве восточная благопослушным великоменитого народу росийского всякого стану духовного и свицкого достоинства побожным людем ». (цит. по: Голубев С.Т. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники. Киев, 1883. С.263.)

Письмо Богдана Хмельницкого султану Мухамеду,1651 год: «…tegoż i wsyzstka ruś co dzień życzy sobie, która jednej wiary z grekami będąc i od nich swój początek mając» («…и вся русь , которая здесь живёт, которая с греками одной веры и от них своё начало имеет…» ). (Сборник «Документы Богдана Хмельницкого», с. 233.)

Универсалы И. Выговского, 1660 год. Обращение: «Войску Запорожскому и всему народови роскому ». (РГАДА. Ф.79. Оп.1. 1660 г. №3. Л.65-68.)

Письмо к русскому царю от нежинского протопопа С. Адамовича, 1669 год: «…и по тех моих трудех от милости вашей царской с Москвы отнюдь ехати не хотелось есмь, ведаючи непостоянство своей братии малороссийских жителей …» . (АЮЗР. Т.8. С.9.)

Я мог бы привести ещё сотни подобных цитат из документов, но не вижу в этом особого смысла. Кто хочет видеть больше примеров - вперёд, к источникам! Если лениво учить скоропись и ходить по архивам, то рад вам сообщить, что уже давным-давно отсканированы и выложены на торренты печатные сборники: «Акты Южной и Западной России», «Архив ЮЗР», и прочие подобные. Изучайте!

«Русь», «русин», «российский народ», «росский народ», «малороссийский житель», «народ православный», «люди веры христианской» - 99% самоназваний, которые мы встречаем в документах, выглядит именно так (причем, религиозная самоидентификация встречается намного чаще этнической). В письмах правящей казацкой старшины встречается ещё характерное «мы, козаки», но у других социальных слоев (например, духовенства) такого уже не наблюдается. В любом случае, запорожское казачество - тема отдельная, ибо там речь уже о крайне разношерстной тусовке удалых вояк, понабравшихся из разных народов и воспринимающих свою общность довольно своеобразно.

В общем, что на Москве «царь русский, православный», что здесь «народ русский, православный». Самоидентификация практически та же самая, несмотря на предшествующее многовековое ослабление взаимных связей. То же можно сказать и про язык, который различался едва ли намного больше, чем язык помора отличается от языка рязанца.

Вот пример московского текста того времени (не буду мучить вас скорописью, приведу печатную расшифровку из книжки под рукой):

А вот пример киевского текста (в Москве его обычно называли "белорусским письмом"):

Как говорится, комментарии излишни.

А что же с «украинцами»? Был ли такой этноним в XVII веке? Да, был. Более того, можно с уверенностью предполагать, что он был сконструирован именно во второй половине этого столетия, когда ополяченная казацкая элита уже сполна насладилась фактической независимостью своей власти, и отдельные ее представители начали думать, что сложный выбор между единоверно-единокровной Москвой и привычной Варшавой - это не единственно возможный выбор. Что можно самим править огромной территорией. Но как ей править, если населяет эту территорию «русский народ», а рядом - «русский царь», к которому сами же так долго просились в подданство…

Остается лишь объявить себя каким-то иным народом и принять формальную власть какого-то чужого царя. Который, в силу своей чужеродности и слабого влияния на широкие массы населения, уж точно не будет сильно влезать в местные дела, отдав всю реальную власть на откуп местечковым князькам-гетманам (о, как тут чувствуется влияние польской государственной модели, с ее всесильными и неконтролируемыми магнатами!). Так и пошла кровавая череда гетманских измен. Жуткий период так называемой «Руины», унесший жизни тысяч невинных людей…

Первое раскопанное исследователями упоминание «украинского народ» - это конец 1650-х годов, переписка Выговского. Лично мне в архивных документах подобные примеры попадались где-то 3-4 раза. Капля в море иных самоназваний. А главное - эту «каплю» всегда привносили одни и те же персонажи. Несколько пропольских/протурецких представителей местной элиты, в моменты острого конфликта с Москвой.

Например, в универсале 1660-х годов, в котором Брюховецкий оправдывал свой переход к Дорошенко, было сказано: «Взяв Бога на помощь, около своих неприятелей до московых, се есть москалей, болши дружбы с ними не имеючи…чтобы мы о таком московском и ляцком нам и Украине неприбылном намерении ведаючи, уготованное пагубы ожидати, а самих себя и весь народ украинский до ведомого упадку о себе не радеючи приводити имел и» (АЮЗР. Т.7. С.39-40).

В общем, во второй половине XVII столетия фиксируется первая попытка некоторых представителей «иностранно-ориентированных» элит отделить «украинцев» от «москалей» по этно-территориальному признаку. Как мы знаем, попытка оказалась неудачной. Народные массы совершенно не вдохновились идеей вернуться под власть польских угнетателей. Не говоря уже о турецком господстве, которое пытался установить гетман Дорошенко. В итоге, левобережные гетманы надолго (вплоть до мазепинской измены) признали власть Москвы. А больше всех натворивший «профессиональный предатель» Дорошенко сдался московскому царю (как самому большому гуманисту во всей этой истории) и отправился в почетную ссылку.

Итого, если смотреть по самоназванию, языку, культуре, ориентации масс, то можно с уверенностью говорить, что в XVII веке отдельного украинского этноса еще не существовало. Были лишь первые и провальные попытки его сконструировать и придумать для него новое имя, по одному из популярных региональных ойконимов («украина» - «украинский народ»).

А что же тогда существовало? Русский этнос. Который вполне можно поделить на южно-русский и северно-русский субэтносы. Но не более того.

Как мы знаем, дальнейшее развитие южно-русского субэтноса проходило в условиях постоянной раздробленности на несколько государств. Естественно, что после событий XVII века Речь Посполитая каленым железом выжигала всякую «русскость». Естественно, что Российская Империя довольно грубо затыкала любое слишком сильное выпячивание субэтнических и местечковых особенностей. Все это накладывало определенный отпечаток на дальнейшие судьбы Южной Руси...

Затем в Европе наступило время активного формирования наций. Пошел бурный рост социального и этнического самосознания. Революции, республики, национально-освободительные движения… Мир становился всё больше похож на современный. Естественно, на общей волне начал появляться и малороссийский национализм. Поначалу милый и миролюбивый, преимущественно культурно-языкового толка. Но в конце XIX века понемногу начали развиваться уже и политико-сепаратистские идеи (поначалу в зарубежной Галиции, а затем и на территории Российской Империи). Соответственно, все чаще термин «украинец» стал попадаться в потоке привычного «русский»/«малороссиянин». Надо же националистическому публицисту как-то подчернуть свои отличия от крайне близкого собрата.

А потом наступил великий и страшный двадцатый век. И понеслось...

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Как уже было сказано выше, не существует стопроцентных и общепризнанных критериев, позволяющих четко отделить субэтнос в составе одного большого народа - от полностью самостоятельного этноса. Народы дробятся и сливаются постепенно, на протяжени длительного времени. Этот процесс можно описать лишь в форме некого , на одном краю которого будет явное отсутствие отдельного этноса, а на другом - его очевидное существование. А всё, что посередине - медленно изменяющееся промежуточное состояние.

Сейчас, в начале XXI века, отдельный украинский этнос очевидно существует. И безусловно составляет более половины от оставшегося населения страны-Украины. А вот в XVII столетии - его ещё точно не существовало. И невозможно назвать день, в который этот новый этнос «появился». Процесс постепенный, с сотнями влияющих факторов, с небольшими ускорениями и замедлениями... Важно, что сейчас он уже есть, и этот факт никак не отменить.

Если же говорить только об этнониме «украинец», то здесь все намного проще. Вторая половина XVII века - первое фиксируемое использование на письме. XIX век - набор популярности. Первая половина XX - окончательная победа «украинца» над «русином» и «малороссом».

Но проблема вовсе не в названии... Ведь среднестатистический украинец даже полувековой давности тронулся бы умом, если бы увидел, как его внуки прыгают на майдане под вопли «кто не скачет, тот москаль». Вне зависимости от актуальных самоназваний и языковых реформ, русские, украинцы и белорусы - это самые близкие славянские народы , которые еще совсем недавно были одним этносом. Плюс родственные связи. И, по большей части, общая религия и культура. Плюс единая инфраструктура. Плюс привычные и удобные экономические отношения. Да что там говорить, между крайней русской деревней и крайним украинским селом еще двадцать лет тому назад не было никакой границы, кроме искусственной политической.

Всё, что мы сейчас наблюдаем на Украине - это лишь продолжение того курса, который пыталась проложить прозападная элита второй половины XVII столетия. Однако тексты гетманских универсалов: «мы - украинцы, а москали нам чужие» - не смогли изменить массовое сознание. Современные же средства влияния на массы обладают несравнимо большей силой. И в итоге, народ, который три века тому назад был русским народом, а полвека назад - братским народом, теперь выглядит едва ли не главнейшим врагом.

То, что произошло - уже произошло. Мы не в силах изменить историю. И лично у меня вызывают недоумение (если не сказать - «презрение») все те, кто копаются в истории с чисто политической мотивацией - в поисках «отсутствия украинцев», или «древности украинской нации».

Но ещё большее недоумение вызывают у меня сограждане, которые наслаждаются постоянными издевками над страшной украинской катастрофой. Сограждане, которые своими ругательствами и хохмами ровняют под одну гребенку решительно всех: и прозападные элиты, и группировки радикальных националистов, и несчастный обманутый народ, оказавшийся под их властью. «Укрофашисты! Тупые хохлы!» - несётся абсолютно по каждому адресу, буквально из каждого обсуждения в интернете. И это вместо восстановления доверия и упрочнения связей! Поистине, если бы в XVII веке мы действовали бы аналогичным образом, то потеряли бы своих южных собратьев уже тогда...

Мы не в силах изменить историю.
Но мы можем изменить будущее.

Как, где и когда появились первые «украинцы» (начало статьи)

Большой Антирусский Проект Запада по созданию отдельного украинского народа и государства имеет две основополагающие части.

Это создание фальшивой истории несуществующей украинской нации и наделение ее собственным, отличным от исторически присущего русского, языком.

Давайте посмотрим, как и кем был рожден миф о существовании украинской нации и к каким изощрениям в отношении собственного прошлого им для этого пришлось прибегнуть.

Зададимся вопросом: когда и как вообще впервые появились такие понятия — «Украина» и «украинец»? Как и где «ковалась» новая «украинская нация»? Привлечем для нашего анализа исторические факты.

Рассмотрение исторических фактов приведет нас, как мы увидим ниже, к очень любопытным выводам и позволит понять характер сегодняшних отношений России и Украины, а также спрогнозировать их дальнейшее развитие.

1. Вначале обратимся к древней истории Руси эпохи 9-13 веков.

Общеизвестные летописные источники по истории 9-13 веков, т.е. в течение 5 столетий в качестве этнонимов для названия населения Руси используют ряд терминов: «Русь», « русский род», «русские», «русы», «россы», «русский н арод». Но в основе всех их лежат два ключевых слова — «Русь» и «русский». Именно так самоопределяли себя жители Руси в то далекое от нас время. Не называли они себя «малороссами», «великороссами», «восточными славянами», «южнорусской народностью» или «северорусской», « россиянами», и уж тем более «украинцами». Все эти термины — изобретение нового времени и с научной точки зрения не имеют никакого права на внедрение задним числом в предшествующие эпохи. Поэтому в целях восстановления объективной картины прошлого мы должны раз и навсегда отвергнуть терминологические спекуляции на эту тему либерально-коммунистической и украинской историографии как псевдонаучные и антиисторические. В летописях встречается и термин «украина», но всегда в значении « граница», «приграничная область», «окраина». Топонима «Украина» в источниках древней Руси нет! Попытки «украинцев» задним числом его к ним прилепить являются заведомой подтасовкой и фальсификацией реальных исторических фактов. Т.е. ни в этническом, ни в культурном плане Древняя Русь ничего «украинского» в себе не содержала, тем более не существовало никакого упоминания об «украинцах» как неком этносе.

В это время появляются названия «Малая Русь» и «Белая Русь», а также «Великая Русь». Это деление территорий, а не русского народа на какие-то «этносы» с выделением «украинцев» и «белорусов», поддерживалось политическими событиями. С 14 по 18 столетия русский народ был разделен между двумя государствами: восточным Московским царством и западным, где правили поляки и литовцы. Именно для обозначения территорий, находящихся под властью Поляков и Литвы, и применялись названия «Малая Русь» и «Белая Русь». Ни в хрониках, ни в исторических документах той поры ни в одной строчке не упоминается ни «Украина», ни «украинцы», ни «Белоруссия», ни «белорусы».

Польско-литовская оккупация Малой и Белой Руси, населенных русскими, отразилась на русском языке, культуре и обычаях. Русский язык был в определенной степени полонизирован: в него попало достаточно много польских слов и он все больше начинает превращаться в «мову», начинает вытесняться русское образование. Высшие классы Малороссии начинают все чаще родниться с поляками, говорить по-польски, часть из них переходит в католическую веру, отдают своих детей в польские учебные заведения, «превращаются» в поляков, все больше переориентируются на Запад.

Однако во второй половине 16 столетия «ополячивание» славянорусского языка еще не зашло слишком далеко — «руська мова» и русский язык отличались очень мало. И в Киеве, и в Москве язык учили в это время по одному и тому же учебнику — «Грамматике» Мелетия Смотрицкого.

Т.е. ассимиляция «верхов» Малороссии не привела к ассимиляции «низов», хотя и здесь были понесены ощутимые потери, прежде всего в культурном отношении. Однако народ как целостный организм не утратил своей «русскости», сохранил православную веру, родной язык, отеческие традиции, что и предопределило национально-освободительную войну против Польши в 1648-1654 гг. и историческое решение Переяславской Рады о воссоединении Малой и Великой Руси.

После воссоединения южной и северной Руси в 1654 г., когда влияние польского языка прекратилось, начался обратный процесс постепенного вытеснения всевозможных полонизмов под общим воздействием общерусского литературного языка, в создании которого решающую роль, между прочим, сыграли как раз выходцы из Малороссии: Мелетий Смотрицкий, Епифаний Славинецкий, Арсений Сатановский, Семион Полоцкий, Феофан Прокопович и др., что говорит о принципиальном игнорировании ими « мовы» как явления искусственного и нежизнеспособного. Кстати, в самом Великом княжестве литовском до 1697 г. использовался русский язык в качестве официального государственного языка.

Расчлененный государственными границами русский народ не только сохранил сознание своего национального единства, но и подготовил духовные, материальные, военные предпосылки для ликвидации иноземного владычества над Малороссией и воссоединения нации в едином государстве. Русские — так по-прежнему самоопределял себя народ, проживающий на территории Малой Руси.

Не «украинцы», а русские в течение шести лет сражались с панской Польшей, покрыв себя немеркнущей славой. Не «украинцы», а русские отстаивали веру, свободу, право быть самими собой, а не подневольными польскими «хлопами». Сошлемся на Богдана Хмельницкого: в июне 1648 г., двигаясь на Львов, гетман отправляет универсал жителям города: «Прихожу к вам как освободитель русского народа; прихожу к столичному городу земли червонорусской избавить вас из ляшской (польской) неволи».

А вот свидетельство другого современника, из противостоящего лагеря — польского гетмана Сапеги: «Против нас не шайка своевольников, а великая сила целой Руси. Весь народ русский из сел, деревень, местечек, городов, связанный узами веры и крови с казаками, грозит искоренить шляхетское племя и снести с лица земли Речь Посполитую». Как видно, речь идет только о русском народе. Не за «самостийну Украину» велась борьба, а за воссоединение двух частей России, объединение русских в одном государстве.

Что же касается «украин» (т.е. окраин), то термин этот, как и ранее, применяется в источниках к самым разным территориям. В польских источниках 16 века нередко встречается слово «украина» (с ударением на втором слоге и с маленькой буквы), от которого два века спустя малороссийские самостийники и поведут свою фантастическую страну «Украину», населенную таким же фантастическим «украинским народом». Хотя и поляки поначалу под «украиной» подразумевали все то же приграничье, окраину и не привязывали ее к какой-либо конкретной территории. Недаром синонимами «украин» в польском языке служили слова «уграниче», «пограниче».

Польский король Стефан Баторий, например, писал в своих универсалах: «Старостам, подстаростам, державцам, князьям, панам и рыцарству, на украине русской, киевской, волынской, подольской и брацлавской живущим» или «всем вообще и каждому в отдельности из старост наших украинных». У польского историка Мацея Стрыйковского (ум. 1582), автора «Хроники польской, литовской, жмудской и всей Руси» находим следующие места: «Альбрехт, племянник королевский, причинил убытки на украине (т.е. на границе) Польской и Жмудской земли». «Деньги были выдаваемы из казны конным и пешим ротмистрам на украине московской и татарской», — т.е. на границе с Россией и степью.

В летописях и документах данной эпохи термины «Украина» и «украинец » также не встречаются. Народ, населяющий Малую Русь, даже слыхом не слыхивал о таких названиях, как «Украина» и «украинец».

В середине 17 века только часть территорий Малой и Белой Руси были присоединены к Московскому царству, другая часть территорий вошла в его состав только в конце 18 века, во время раздела Польши.

Екатерина Великая стремилась решить судьбу западнорусских земель, большая часть которых принадлежала в 18 веке Польше. Польский вопрос был связан прежде всего с правами православного населения в Польше и Литве — их права были ущемлены в пользу униатской церкви. Прусский король Фридрих «осуществлял защиту прав протестантов в Польше». Поскольку польский сейм отказался признать права некатолической части населения (т.е. православных и протестантов, причем в самой Польше произошло противостояние между различными партиями польского дворянства), Россия, Пруссия и Австрия вмешались, и дело кончилось в 1772 году первым разделом Польши. Пруссия получила Западную Польшу, которая была заселена главным образом поляками, Австрия завладела Галицией, населенной поляками и русскими, Россия получила Полоцк, Витебск и Могилев, населенные русскими. При этом совершенно справедливым будет отметить, что те русские, которые населяли в то время Галицию, говорили на русско-польском диалекте русского языка, а населяющие отошедшие к России области — на русско- польско-литовском диалекте (сказались годы оккупации русских земель).

В 1791 году польский сейм одобрил новую конституцию, которая превратила прежнее польское государство со слабой властью в централизованное. Великое княжество Литовское было формально включено в Польшу, что для Литвы и Западной России означало усиление политики полонизации. Публикация этой конституции спровоцировала в Польше гражданскую войну. Недовольные ею консервативные круги польского дворянства потребовали от Екатерины вмешательства. Россия отправила войска и оккупировала Варшаву. Второй раздел Польши произошел в 1793 году. Россия получила значительную часть нынешней Белоруссии и Украины — Минск, часть Волыни и Подолию. Пруссия заняла Познань.

В 1794 году в Варшаве вспыхнуло восстание, его организовали польские патриоты во главе с Тадеушем Костюшко. Было сформировано польское революционное правительство, которое объявило войну России и Пруссии.

Екатерина выслала лучшие войска во главе с Суворовым, после этого Польша как самостоятельное государство перестала существовать. В 1795 году произошел третий раздел Польши, в результате которого Пруссия получила Мазовию вместе с Варшавой, Австрия взяла себе Малую Польшу с Краковом, Россия — Курляндию, Литву и западную часть Волыни (эти территории были заселены этническими русскими, литовцами и латышами).

В результате разделов Польши Россия возвратила себе свои владения в юго-западных русских землях, исключая Холм, Галицию, Карпатскую Русь и Буковину. Таким образом, вплоть до 19 века русские не были воссоединены в единое государство, но они продолжали оставаться русскими.

Никаких упоминаний в эту пору о существовании новых этносов — «украинцев» и «белорусов» не было в помине — слов таких не знали и не употребляли.

Даже написанная в конце 18 века «История Руссов» никаких «украинцев» не знает, а ведь позиция ее автора стопроцентно украинская. И если уж он ничего не знает о существовании «украинцев», нам тем более не следует тщиться обнаружить их присутствие в эпохе ранее 19 века, в сороковых годах которого они уже громко заявляют о себе. Но если не преувеличивать шумиху, поднятую вокруг этих первых сознательных (т.е. сознающих себя) «украинцев», а прибегнуть к чисто арифметическому подсчету наличных украинских сил, то окажется, что речь идет о нескольких сотнях, от силы тысяче человек!

4. Период 19-го века и начало 20-го.

Точная дата появления первых «украинцев» — конец 18-начало 19 века. Именно в это время в одной из своих работ граф Ян Потоцкий впервые использовал название «украинцы». Следующий за ним идеолог украинства, также поляк граф Фаддей Чацкий развил и углубил этот русофобский миф, объявив, что «украинцы произошли от укров, особой орды, пришедшей на место Украины из-за Волги в 7 веке». В действительности такой орды никогда не существовало. От укров — Украина, от Украины — «украинцы» — такова предложенная Чацким схема этногенеза «украинского народа». Мысли Яна Потоцкого и Фаддея Чацкого о нерусском происхождении «украинцев» были перенесены через этих лиц на почву левобережной Малороссии и Слободской Украины и нашли здесь значительное распространение. Вот когда исчезли русские в малой России и появились «украинцы», якобы как особая национальность.

Впрочем, явление это носило сугубо умозрительный, теоретический характер. В реальности количество «украинцев» на тот момент исчислялось несколькими сотнями русофобствующих малороссийских маргиналов, да десятком бездарных сочинителей творений на русско-польском суржике. Понадобилось две сотни лет неустанной подрывной работы этого сообщества этнических мутантов, подкрепленной щедрой финансовой, моральной и политической поддержкой крупнейших держав мира, катастрофа нескольких революций и войн с беспощадным антирусским террором в Малороссии, чтобы произвести от этих нескольких сотен пару миллионов особей, с известной долей определенности могущих быть отнесенными к «украинцам». Но и сегодня, как и двести лет назад, это сообщество является не нацией, а политической партией.

Николай Ульянов пишет: «Поляки в самом деле по праву могут считаться отцами украинской доктрины… Так, самое употребление слов «Украина» и «украинцы» впервые в литературе стало насаждаться ими… Поляков не устраивали ни «Малороссия», ни «Малая Русь»… Внедрение «Украины» началось еще при Александре I, когда, «ополячив» Киев, покрывши весь юго-запад России густой сетью своих поветовых школ, основав польский университет в Вильно и прибрав к рукам открывшийся в 1804 году Харьковский университет, поляки почувствовали себя хозяевами умственной жизни малороссийского края. Известный историк Костомаров, бывший в 30-х годах студентом Харьковского университета, подвергся в полной мере действию этой пропаганды.

Не кто иной, как именно историк Н. И. Костомаров (1817-1885) в середине 19 века вводит понятие «великорусский народ». Именно Костомаров объявляет жителей Великой России и Малой России «двумя русскими народностями». Название народа не пустяк, и подменяя русских «великороссами», Костомаров, как и другие основоположники «украинства», делал не что иное, как заявку на переход Древней Руси в наследство «украинцев», упирая на то, что « великороссы» сформировались гораздо позже 9-12 веков.

Именно из этого разряда позднейших придумок и пресловутые «три ветви» русского народа: «малороссы», «великороссы», «белороссы» — «народности», не оставившие в исторических источниках никаких следов своей деятельности. Причина весьма банальна: таких этносов никогда не существовало. Названия, от которых были произведены наименования каждой «ветви», — Малая, Великая, Белая Русь — никогда не несли в себе этнического, национального содержания, служа лишь для обозначения территорий, населенных русским народом, оказавшихся после татарского нашествия и польского завоевания в разных государствах.

Понятие о «трех Россиях», появившееся в 14-м веке — Великой, Малой и Белой — было в ходу долго, вплоть до 1917 года. Но только в 19 в. их стали «населять» тремя различными народностями, причем исключительно в среде образованных людей. Народ же понятия об этом не имел. Простые люди, как и во времена Киевской Руси, для своей национальной идентификации использовали один единственный этноним — «русские». Причем характерно это было для всех русских, где бы они не проживали: в Малой, Белой или Великой России.

Еще на рубеже 19-20 века понятие «русские» означало великороссов, малороссов и белорусов вместе взятых. В этом смысле его употребляли как представители русской интеллигенции (например, П. Струве), так и «украинской» (П.А. Кулиш).

Н. И. Ульянов, исследователь украинского сепаратизма, пишет: «… „ великорусы" — порождение умонастроений 19-20 вв.». Указывает он и силы, заинтересованные в распространении этой искусственной, антиисторической терминологии: украинский сепаратизм и либерально-революционное движение: «Обе эти силы дружно начали насаждать в печати 19 века термин „великорус". В учебниках географии появился тип „великоруса" — бородатого, в лаптях, в самодельном армяке и тулупе, а женщины в пестрядинных сарафанах, кокошниках, повойниках». На тех же простонародных типах строилась этнография «малороссов» и « белорусов». Внимание акцентировалось, прежде всего, на различиях в быте, обычаях, областных диалектах. И этими областными различиями доказывалось наличие нескольких народностей, пресловутых трех ветвей«. Привлекало не то, что объединяло, а то, что разъединяло.

Знаменитый малороссийский фальсификатор истории Михаил Грушевский (ныне считающийся основоположником «украинской» истории) вводит прилагательное «восточные» применительно к слову «славяне». Впоследствии он сам отказался от «восточных славян», заменив их, разумеется, «украинцами». С 1897 по 1901 годы выходят первые 4 тома его будущей 10-томной «Истории Украины — Руси».

В конце 19-го века «украинской» и «белорусской» интеллигенцией были основаны движения, чтобы защитить их особые языки от давления русского. Причем развитию этих движений способствовали… сами русские. Академический мир тоже относился к украинской пропаганде абсолютно терпимо. Он делал вид, что не замечает ее. Существовал закон, по которому за самостийниками признавалось право на ложь. Разоблачать их считалось признаком плохого тона, делом «реакционным», за которое человек рисковал получить звание «ученого жандарма» или «генерала от истории». Одного слова таких, например, гигантов, как М. А. Дьяконов, С. Ф. Платонов, А. С. Лаппо-Данилевский, достаточно было, чтобы обратить в прах все хитросплетения Грушевского. Вместо этого Грушевский спокойно печатал в Петербурге свои политические памфлеты под названием «история Украины». Либералы — такие, как Мордовцев в «Санкт-Петербургских ведомостях», Пыпин в «Вестнике Европы» защищали самостийничество больше, чем сами сепаратисты. «Вестник Европы» выглядел украинофильским журналом…Украинофильство представлялось не только совершенно невинным, но и почтенным явлением, помышлявшим единственно о культурном и экономическом развитии южнорусского народа…

Между тем, это явление никак нельзя было назвать невинным. «Труды» Грушевского сыграли огромную роль для «украинской историографии». Вот что пишет Сергей Родин в своей книге «Отрекаясь от русского имени»: «Из сонма «украинских историков» Грушевский, пожалуй, как никто другой соответствует гоголевскому персонажу Ноздреву. Причем не каким-то там трудноуловимым образом, а самым что ни на есть буквальным сходством, ибо тоже врал. Врал напропалую и безо всякого стеснения, хотя в отличие от обладателя кобылы розовой масти и невиданной величины рыбы, далеко не бескорыстно… Начинал он скромно. Приделав к исконному названию древней Руси польское прозвище «Украина» и получив таким образом фантастическую страну «Украина-Русь», Грушевский заселил ее столь же фантастической «украино-русской народностью» (сочетание каково!). Но в отличие от Костомарова, не остановился на достигнутом, не желал примириться с той печатью «русскости», которую нес на себе придуманный им народ. В качестве одного из средств изгнания русских из Руси и Малороссии он схватился было за термин «восточнославянские народности» с целью избежать, по собственному признанию, »путаницы в употреблении понятий «русский» в значении великорусского, «русский» в значении «восточнославянского» и, наконец, «русский» в значении украинского(!).

Жонглирование терминами мало помогало: «украинцы» никак не выделялись из толщи русских и ничем не проявляли себя на отведенной для них территории в предназначенную эпоху, с дьявольской хитростью маскируясь под … русских! Затея становилась безнадежной, но здесь «отца украинской историографии» осенило гениальное по своей простоте решение: теперь, встречаясь с терминами «русский», «Русь», «Малороссия», он автоматически заменял их словами «украинец», «украинский» и «Украина»…. В результате этой простейшей операции украинский профессор в течение нескольких лет состряпал «тысячелетнюю украинскую историю», обеспечив самостийникам те самые «исторические корни», без которых они выглядели не просто самозванцами, но и людьми немного не в себе. Сам Грушевский суть своего «открытия» выразил предельно кратко и доступно: путаница в терминах принудила «украинцев» в отношении южной России и ее русского населения «твердо и решительно принять название „Украины", „украинского"…»

Вот таким простым способом русские были «выдворены» из Киевской и Малой Руси, а «украинцы» превращены в ее безраздельных хозяев. Технология надувательства поражает примитивностью: весь иллюстративный материал в его популярной « Иллюстрированной истории Украины» снабжен надписями на «мове», призванной создать в подсознании читателей некий украинский фон, внушить, что наблюдаемые им соборы, церковная живопись, головные уборы, монеты, миниатюры из летописи, выдержки из былин являют собой различные периоды развития «украинской культуры». Трюк рассчитан на то, что читатель — дремучий болван, простофиля, беспросветно глуп и ленив или хотя бы близорук и не в состоянии разобрать греческие и славянские надписи на предоставленных его вниманию монетах, печатях, грамотах. Вот на стр. 77 изображение монет, под ним текст Грушевского: «Срибни монэты Володымыра з його портретом», а на самой монете вычеканено: «Владимир на столе, а се его серебро», т.е. русская надпись в украиномовном варианте, по мысли автора, дает право считать князя Владимира не русским, а «украинцем»! Дочь Ярослава Мудрого, будучи королевой Франции, подписывается «Ana» в соответствии со своим русским именем — Анна, а авторский текст под факсимиле уверяет, что это подпись «украинской княжны Ганны» (стр. 89). Под факсимиле договора Любарта и Казимира, заключенного в 1366 г. и написанного на чистейшем русском языке, подпись Грушевского, поясняющая, что договор написан на «староукраинской мове» (стр. 145), и т.д. и т.п. на протяжении всей книги: нахальное, бесстыжее вранье, способное убедить разве только полных идиотов. «Украинского историка» меньше всего интересует истина, он — творец мифов, а не искатель правды, идеолог, а не ученый, представитель направления, к науке не имеющего никакого отношения.

И вот именно эти «труды» лежат в основе всей «украинской» историографии.

окончание следует

Широкорад Александр 01.02.2015 в 14:00

Украинцы, которые, по версии Киева, ведут свою историю чуть ли не с Потопа, в сущности, являются искусственно созданной национальностью. Украинец - не национальность, а партийная принадлежность. В начале ХХ века об этом писали десятки историков, политиков и философов. Да, были малороссы, русские, хохлы, полешуки, но украинцев как таковых не было.

Украинство - это идеология

Советские историки полвека врали нам о трех этапах формирования украинской нации, еще с XIII века. Во всех украинских школьных атласах по истории с 8-го по 11-й класс показана "Украинская держава" в почти современных границах. В 2012 году я не поленился съездить на книжный рынок на окраине Киева и накупил целую коллекцию подобных атласов.

Но вот нашелся один честный человек, президент Порошенко, который 25 января 2015 года публично заявил: "Мы возродим на Донбассе украинство". Спасибо, Петр Алексеевич, наконец-то вы поставили точку над "i". Украинство - это идеология, а украинец - не национальность, а партийная принадлежность. В начале ХХ века об этом писали десятки русских историков, политиков и философов.

Первое украинское гособразование - УССР - создал Ленин в 1918 году. А до этого никакой мифической Украинской державы отродясь не бывало. А сотник Богдан Хмельницкий поднял восстание в воеводстве Речи Посполитой, а называлось оно "воеводство Русское". А пан Иеремия Вишневецкий, с которым воевал Богдан, имел титул "воевода русский".

Кстати, Иеремия был на 80 процентов русским, а на 20 процентов литовцем из рода Гедиминовичей. Но, пройдя курс обучения в иезуитском колледже, поменял православие на католичество и стал себя считать не русским князем, а польским паном. Причем настолько, что его сын Михаил Вишневецкий в 1669 году был избран Сеймом польским королем.

Украинского языка не существовало в природе

Во Львове на улице Подвальной близ Пороховой башни стоит большой памятник "украинскому первопечатнику Ивану Федорову". И во Львове же открыт Музей старинной украинской книги им. Ивана Федорова.

В Москве на Охотном ряду с 1909 года тоже стоит памятник первопечатнику Ивану Федорову. Они что, однофамильцы или родственники?

Увы, это был один человек, и печатал он книги только на одном языке. Догадайтесь с трех раз, на каком?

В 1566 году из Москвы в Литву уехал знаменитый "первопечатник" Иван Федоров. Он приезжает в Западную Белоруссию и на Западную Украину и начинает печатать русским шрифтом те же книги, что и печатал в Москве. Тот же русский шрифт, тот же русский язык - не знал бедный Федоров, что в Заблудове и Львове уже кончался второй этап украинизации.

Между прочим, русский шрифт, которым Иван Федоров начал печатать книги в Москве, не был его изобретением. В 1491 году немецкий студент Рудольф Борсдорф изготовил по заказу краковского печатника Швайпольта Филя "русский шрифт". В том же 1491 году и вышли две первые печатные книги на русском языке - "Осмогласник" и "Часослов". Они распространялись как в Великом княжестве Литовском, так и в Великом княжестве Московском.

Воеводством Русским Малая Русь стала после Люблинской унии 1569 года. Но еще до этого русские, поляки и литовцы именовали ее "окраиной". Действительно, она была окраиной на стыке трех государств - Польского королевства, Великого княжества Литовского и Московского государства. Так, например, еще князь Витовт в XV веке дал статус (привилегии) украинных городов Киеву и… Смоленску.

Ивану III казаки слали грамоты "с твоей Рязанской украины", а царю Алексею, соответственно, сибирские казаки писали: "…с твоей Амурской украины", а запорожцы: "…с твоей Малороссийской украины".

Профессиональные "украинцы"

Профессиональные же "украинцы", то есть ультранационалисты, появились лишь в конце XIX века.

Замечу, что ни Богдан Хмельницкий, ни Тарас Шевченко никогда не называли ни себя, ни кого другого украинцами.

К 1914 году в Российской империи людей, считавших себя украинцами, было не более пяти сотен.

В мемуарах петлюровского генерал-хорунжего Юрка Тютюнника есть забавный эпизод, как он в 1917 году решил сформировать "сознательную" украинскую часть, для чего подобрали призывников из Полтавской, Киевской, Черниговской, Волынской, Холмской, Подольской, Херсонской, Екатеринославской и Харьковской губерний.

Собрали до 7 тысяч человек, и Тюрюнник крикнул: "Кто между вами украинец, поднимите руки". Поднялось не более 300 рук. "Малороссы, поднять руки!" - подняли руки почти половина. "Хохлы, поднять руки!" - поднялась треть рук.

Украинский писатель Олесь Бузина подвел итог: "Итак, из 7 тысяч человек, прибывших украинизироваться (это очень приличная социологическая выборка!) в 1917 году самоидентифицировали себя украинцами всего триста! Жалкие 4,28 процента! Остальные считали себя хохлами, малороссами - кем угодно, но не украинцами. Это и есть реальная картина того, что у нас называют национальной сознательностью масс".

Уверен, что тут московский украинофил воскликнет: "А как же Шевченко?! Он ведь писал на чистом украинском языке".

Спорить с образованцем не хочу, пусть ему ответит то же Бузина: "До второй половины XIX века украинское правописание ничем не отличалось от общерусского… Три четверти произведений Шевченко - тоже по-русски. А его украиноязычные произведения частично сфальсифицированы "горе-украинизаторами" XX столетия. К примеру, у Шевченко нет книги "Кобзар". Все прижизненные издания назывались "Кобзарь" - с мягким знаком в конце. Точь-в-точь как в русском языке".

Немного иначе на этот вопрос отвечает националист канадско-подданный Орест Субтельный: "Язык Шевченко - это смелый синтез речевого потенциала украинских диалектов, сельского и городского просторечия, словаря и форм церковнославянского языка".

Если перевести Субтельного на простой русский язык, то Тарас Григорьевич собрал до кучи несколько малороссийских диалектов и добавил элементы церковнославянского языка, то есть Шевченко попытался создать новый язык, на котором никто не говорил ни на селе, ни в городе.

В 1914–1916 годах в Галиции украинцы устроили геноцид русинов. А кто такие русины? Такие же, как и украинцы, потомки жителей Древнерусского государства. И различались они не по национальности, а по партийности. Украинцы были русофобами, а русины - русофилами, разумеется, были и другие политические различия.

У нас мало кто знает, что войну с памятниками украинцы ("партийцы") начали не в 2014 году, а на 110 лет раньше. Так, 31 октября 1904 года группа украинцев - последователей Михновского попыталась в Харькове взорвать памятник Пушкину. Профессиональным украинцам все равно, что Пушкин, что Ленин, что Кутузов. Главное - они все москали. А с ними все ясно: "Москаляку на гиляку".

Февральский переворот 2014 года был произведен под лозунгом: "Украина - це Европа". Но кто мешал первому президенту Кравчуку еще в начале 1990-х дать Украине федеративное устройство, как в той же Германии или в России? В Европе каждый волен разговаривать на своем языке. Для больших групп населения делается второй государственный язык, как в Бельгии, Швейцарии и т. д., а в Финляндии даже для 3 процентов шведов сделали их язык вторым государственным. Практически во всех странах Западной Европы есть региональные языки, которые пользуются всеми правами.

Однако в Киеве в 1991 году разделили граждан Украины на две категории: настоящих украинцев и неполноценных граждан, которые в обязательном порядке должны сменить свой язык, переделать свои имена и фамилии на украинский лад. Уже 23 года на Украине издаются учебники "антиколониальной направленности", в которых детям прививается зоологическая ненависть к русским.

История Украины набекрень

Первым учинил геноцид украинского народа Юрий Долгорукий, взявший Киев в 1151 году. Основал Москву и уже через четыре года приступил к геноциду. Ну, а далее геноцидом занимались все московские правители по списку - Иван Грозный, Алексей Михайлович, Петр I, Екатерина II, Ленин, Сталин и т. д.

Я сам видел в украинской школе в 2013 году портрет гетмана Хмельницкого. Но, увы, не Богдана, а Юрка, который объявил Малороссию частью Оттоманской империи и пригласил туда турецкие войска. Он погубил десятки тысяч жизней. Казаки прогнали Юрка, а турки его тихо удавили за ненадобностью. А теперь школьников заставляют почитать турецкоподданого героя наряду с Бандерой, Шушкевичем и прочая.

В 1991 году на официальном украинском языке общались в быту не более 10 процентов жителей УССР. Как это было и в 1914 году, в городах говорили по-русски, а в селах - на местных диалектах: приднепровском, полтавском, полесском. Русскоязычные прекрасно понимали говор селян, и наоборот. С 1991 года началось гонение на русский язык.

Число школ, где русский язык преподавали хотя бы 2-3 часа в неделю, резко сократилось. В вузах преподавание на русском языке было категорически запрещено, а в ряде вузов запрещено даже общение студентов и преподавателей между собой на русском языке.

Еще большим гонениям подверглись малороссийские наречия, на которых говорили многие поколения селян. Их всех презрительно назвали "суржиком", в Киеве устраивали торжественные похороны суржика.

Началась принудительная замена русских имен и фамилий на украинские. Заменяли даже имена давно умерших людей. Попробуйте разберитесь в Воронцовском дворце в Алупке, кто есть кто на портерах рода Воронцовых: Николай стал Мыколой, Елизавета стала Єлизаветой и т. д.

Наши слависты, политики и журналисты держали нас в неведении о том, что с 1991 году в украинском языке ежегодно появлялись тысячи новых слов. Я могу сейчас привести длинный список русско-украинских словарей по 300-800 страниц, в которых нет ни одного украинского слова, употребляемого до 1991 года. Все они выдуманы! Речь идет о словарях: медицинских, математических, сварочных работ, военно-морской терминологии и т. д. И все это творчество безумных людей приходилось заучивать населению.

Киев заставил Донбасс, Одесскую область, Крым и другие регионы Новороссии содержать западные области Украины. Недаром уже в конце 2013 года в зоопарках Новороссии появились плакаты "Львов не кормить", естественно речь шла о двуногих зверях.

Удивительно не то, что гражданская война на Украине началась весной 2014 года, а то, что население Новороссии так долго терпело украинство.

Украинство может прийти на Донбасс только через десятки тысяч трупов и полное разрушение уже и так разбитых бомбами и снарядами городов.

А в Киеве и европейских столицах политики, как попугаи, твердят о "суверенитете и территориальной целостности Украины". Они хотят заставить родственников убитых и лишенных жилья дончан кричать "Слава Украине! Героям слава!".

Не Россия, а США и НАТО силой отделили от Сербии Косово. Опять же США напали на Ирак, уничтожили стабильный режим Саддама Хусейна. Они же помогли курдам создать свое государство внутри вроде бы единого Ирака.

Итак, янки ухитрились, не затрагивая суверенитета и территориальной целостности Ирака, создать там Курдского государство с правительством, парламентом, полицией и армией. Объем торговли США с Курдистаном неуклонно растет, янки даже поставляют туда оружие. А иракский суверенитет как-то ухитряется оставаться в неприкосновенности.

Как видим, есть множество способов "и невинность соблюсти", и население бывшей УССР спасти от физического уничтожения.

Думаю, что ДНР и ЛНР не откажутся от американского проекта "а ля Курдистан", хотя американское оружие им явно не нужно.